Song : Tu Hi Hai Aashiqui
From Movie : Dishkiyaoon
Music: Palash Muchhal
Lyrics: Sanamjit Talwar
Label: Eros International
Singers: Arijit Singh & Palak Muchhal
hanya kaulah cintaku
Tu Hi Awaargi
hanya kaulah pengembaraanku
Tu Hi Hai Zindagi
hanya kaulah hidupku
Tu Hi Judaa
namun kau terpisah dariku
Tu Ibtida Meri
kaulah awalku
Tu Inteha Meri
kaulah akhirku
Tu Hi Mera Jahaan
hanya kaulah duniaku
Tu Hi Judaa
namun kau terpisah dariku
Tu Mere Rubaroo
kau tampak di hadapanku
Har Shay Mein Tu Hi Tu
kau terlihat di setiap benda
Tu Pehli Arzoo
kau keinginan utamaku
Tu Hi Judaa
namun kau terpisah dariku
Tu Hi Hai Aashiqui
hanya kaulah cintaku
Tu Hi Awaargi
hanya kaulah pengembaraanku
Tu Hi Hai Zindagi
hanya kaulah hidupku
Tu Hi Judaa
namun kau terpisah dariku
Dil Ne Kaha Tha Na Tadpega
hatiku berkata bahwa ia tak akan resah
Phir Aaj Dil Dhadke Kyun Jaayenamun mengapa hari ini hati berdebar-debar
Khwaabon Ne Tay Kiya Tha Khona
dulu mimpi-mimpi telah memutuskan untuk menghilang)
Phir Aaj Kyun Palat Woh Aaye
lalu mengapa mereka berbalik datang kembali hari ini)
Tujh Mein Likha Hoon Main
aku tertulis dalam dirimu
Tujhse JuDaa Hoon Main
aku terikat denganmu
Tu Mera Rog Hai
kau adalah penyakitku
Tu Hi Dawaa
kau pulalah obatnya
Aadhi Hai Rehguzar
jalananku tak lengkap
Aadha Hai Aasmaan
langitku tak lengkap
Aadhi Hai Manzilein
tujuanku tak lengkap
Aadha Jahaan
duniaku tak lengkap
Tera Hoon Jaan Le
ketahuilah bahwa aku milikmu
Rooh Mujhse Baandh Le
satukanlah jiwamu denganku
Baahon Mein Thaam Le
dekaplah aku dalam pelukanmu
Kar De Zinda
buatlah aku merasa hidup
Har Shay Mein Tu
kau terlihat di setiap benda
Chappe Chappe Mein Tu
kau tampak di setiap jengkal tanah
Khwahish Mein Tu
kau ada di setiap keinginan
Kisse Kisse Mein Tu
kau ada di setiap cerita
Har Zidd Mein Tu
kau ada di setiap keteguhanku
Fikron Zikron Mein Tu
kau ada dalam kekuatiran dan ucapanku
Saundhi Si Baatein Hain
kata-kata yang lembut
Raahat Se Naate Hain
ikatan yang melegakan hati
Rishta Sukoon Se Phir Hai JuDaa
hubungan kembali terjalin dengan ketenteraman
Phir Meethi Dhoop Hai
lalu terik mentari terasa menyenangkan
Phir Teri Chhaanv Hai
lalu bayanganmu muncul
Apni Har Saans Tujhpe Doon Luta
kupersembahkan
Rag Rag Mein Tu
kau ada di tiap pembuluh darahku
Zarre Zarre Mein Tu
kau ada di tiap partikel tubuhku
Nas Nas Mein Tu
kau ada di tiap denyutan nadiku
Katre Katre Mein Tu
kau ada di tiap tetes darahku
Tujh Mein Hoon Main
aku ada di dalam dirimu
Mujh Mein Basi Hai Tu
dan kau bersemayam dalam diriku
Poori Hai Rehguzar
jalananku telah lengkap
Poora Hai Aasmaan
langitku telah lengkap
Poori Hai Zindagi
hidupku telah lengkap
Poora Jahaan
duniaku telah lengkap
Sang Tere Raasta
jalan hidupku bersamamu
Sadiyon Ka Waasta
pertalian selama berabad-abad
Phir Se Jeene Ki Ek Tu Hi Wajah
hanya kau alasanku untuk hidup kembali
Tujh Mein Likhi Hoon Main
aku tertulis dalam dirimu
Tujhse JuDi Hoon Main
aku terikat denganmu
Tu Mera Rog Hai
kau adalah penyakitku
Tu Hi Dawaa
kau pulalah obatnya
Tu Hi Hai Aashiqui
hanya kaulah cintaku
Tu Hi Awaargi
hanya kaulah pengembaraanku
Hum Aaj Humnasheen Ab Hon Zinda
marilah hari ini kita nikmati hidup, sayang
0 Response to "TERJEMAHAN TU HI HAI AASHIQUI"
Post a Comment